Micha 1, 3+4

DE: Denn siehe, der Herr bricht auf von seiner Stätte, er steigt herab und tritt auf die Höhen der Erde. Da zerschmelzen die Berge unter seinem Tritt, und die Täler, sie spalten sich – wie Wachs vor dem Feuer, wie Wasser, ausgeschüttet an einem Abhang.

NO: For se, Herren går ut fra sin bolig; han stiger ned og farer frem over jordens høider. Fjellene smelter under ham, og dalene revner – som voks for ilden, som vann når det øses ut over et stup.

GB: For see, the Lord is coming out from his place, and will come down, stepping on the high places of the earth. And the mountains will be turned to water under him, and the deep valleys will be broken open, like wax before the fire, like waters flowing down a slope.


Das ist zum Steinerweichen.

Von matester