Habakuk 3, 11

DE: Sonne und Mond standen still. Deine Pfeile fuhren mit Glänzen dahin und deine Speere mit Blicken des Blitzes.

NO: Sol og måne treder inn i sin bolig for lyset av dine piler, som farer frem, for glansen av ditt lynende spyd.

GB: At the light of your arrows they went away, at the shining of your polished spear.


Ist das wirklich so schön?

Von matester