Jeremia 26, 10

DE: Da hörten die Fürsten Judas von diesen Dingen, und sie stiegen vom Hause des Königs hinauf zum Hause des Herrn und setzten sich an den Eingang des neuen Tores am Hause des Herrn.

NO: Da Judas høvdinger hørte dette, gikk de fra kongens hus op til Herrens hus, og de satte sig i inngangen til Herrens nye port.

GB: And the rulers of Judah, hearing of these things, came up from the king’s house to the house of the Lord, and took their seats by the new door of the Lord’s house.


Sieh, wer da hört.

Von matester