Jesaja 33, 14

DE: Die Sünder zu Zion sind erschrocken, Zittern ergreift die Heuchler und sie sprechen: Wer ist unter uns, der bei einem verzehrenden Feuer wohnen möge? Wer ist unter uns, der bei der ewigen Glut wohne?

NO: Syndere bever på Sion, skjelving har grepet de gudløse: Hvem kan bo ved en fortærende ild? Hvem kan bo ved evige bål?

GB: The sinners in Zion are full of fear; the haters of God are shaking with wonder. Who among us may keep his place before the burning fire? who among us may see the eternal burnings?


Da kann leicht die Wohlfühltemperatur überschritten werden.

Von matester