Daniel 10, 6

DE: Sein Leib war wie ein Türkis, sein Antlitz sah aus wie ein Blitz, seine Augen wie eine feurige Fackel, seine Arme und Füße wie glühendes Erz, und seine Rede war wie ein großes Getön.

NO: hans legeme var som krysolitt, hans ansikt skinte som lynet, hans øine var som ildsluer, hans armer og ben var som blankt kobber å se til, og lyden av hans ord var som et veldig drønn.

GB: And his body was like the beryl, and his face had the look of a thunder-flame, and his eyes were like burning lights, and his arms and feet like the colour of polished brass, and the sound of his voice was like the sound of an army.


Lass dich nicht von der Erscheinung überwältigen, sondern von den Inhalten.

Von matester