hören und sehen
Jesaja 29, 18 DE: Denn zur selbigen Zeit werden die Tauben hören die Worte des Buchs, und die Augen der Blinden werden aus dem Dunkel und Finsternis sehen, NO: Og…
Hier ist alles merk würdig.
Jesaja 29, 18 DE: Denn zur selbigen Zeit werden die Tauben hören die Worte des Buchs, und die Augen der Blinden werden aus dem Dunkel und Finsternis sehen, NO: Og…
Jesaja 27, 11 DE: Ihre Zweige werden vor Dürre brechen, dass die Weiber kommen und Feuer damit machen werden. Denn es ist ein unverständig Volk; darum wird sich auch ihrer…
Jesaja 26, 11 DE: HERR, deine Hand ist erhöht, das sehen sie nicht; wenn sie es aber sehen werden, so werden sie zuschanden werden im Eifer über die Heiden; dazu…
Jesaja 24, 23 DE: Und der Mond wird sich schämen und die Sonne mit Schanden bestehen, wenn der HERR Zebaoth König sein wird auf dem Berge Zion und zu Jerusalem…
Jesaja 13, 10 DE: Denn die Sterne am Himmel und sein Orion scheinen nicht helle; die Sonne geht finster auf, und der Mond scheint dunkel. NO: for himmelens stjerner og…
Jesaja 10, 17 DE: Und das Licht Israels wird ein Feuer sein, und sein Heiliger wird eine Flamme sein und wird seine Dornen und Hecken anzünden und verzehren auf einen…
Jesaja 10, 16 DE: Darum wird der HERR Zebaoth unter seine Fetten die Dürre senden, und seine Herrlichkeit wird er anzünden, dass sie brennen wird wie ein Feuer. NO: Derfor…
Jesaja 9, 18 DE: Denn das gottlose Wesen ist angezündet wie Feuer und verzehrt Dornen und Hecken und brennt wie im dicken Walde und gibt hohen Rauch. NO: For ugudeligheten…
Jesaja 9, 5 DE: Denn aller Krieg mit Ungestüm und blutig Kleid wird verbrannt und mit Feuer verzehrt werden. NO: for hver krigssko som er båret i slagtummelen, og hvert…
Jesaja 9, 2 DE: Das Volk, so im Finstern wandelt, sieht ein großes Licht, und über die da wohnen im finsteren Land, scheint es hell. NO: Det folk som vandrer…