Jesaja 44, 16

DE: Die Hälfte verbrennt er im Feuer und über der andern Hälfte isst er Fleisch; er brät einen Braten und sättigt sich, wärmt sich auch und spricht: Hoja! Ich bin warm worden; ich sehe meine Lust am Feuer.

NO: Halvdelen av det brenner han op med ild; med halvdelen av det tillager han det kjøtt han skal ete, han steker en stek og metter sig; han varmer sig også og sier: Å! Jeg er blitt varm, jeg kjenner ilden.

GB: With part of it he makes a fire, and on the fire he gets meat cooked and takes a full meal: he makes himself warm, and says, Aha! I am warm, I have seen the fire:


Wenn der Blick nur bis zum eigenen Körper reicht kann er keine Richtung weisen.

Von matester